82.00 | Az ökölvívás | El box |
82.01 | Az ökölvívó-mérkőzést két szembenálló partner játssza | El box match (combat) es jocat per dos oposit partneres |
82.02 | Fegyverük a párnázott bőrkesztyűvel fedett öklük | Lor arma es lor pugno covert de capitonat pele gantes |
82.03 | Az ökölvívók a ringben küzdenek | Les boxeres lutan in el ring |
82.04 | A mérkőzés a gongütéssel kezdődik | El match comencza con el gong colp |
82.05 | Egy mérkőzés három menetből áll | Un match consta de tres rundes |
82.06 | Egy menet időtartama három perc | La durata de un rund es tres minutes |
82.07 | A menetek között egy perc szünet van | Entre les rundes id hay una pausa de un minut |
82.08 | A győzelmet a pontozóbírók állapítják meg | La victoria es decidit per les arbitres |
82.09 | Ha az egyik játékos megsérül, vagy nem bizonyul egyenrangú ellenfélnek, leléptetik | Si un des jocatores feri se o no monstra se equal adversar, il es disqualificat |
82.10 | Ha az ellenfél megroggyan, a bíró rászámol, vagy kiszámolja | Si el adversar flajola, el arbitre conta o conta fora |
82.11 | Előfordul, hogy az egyik bokszoló kiütéssel (k.o.-val) győz | Id ocure que un des boxeres vince per fora combat (per nocaut, k.o.), |
82.12 | A magyar bokszoló pontozással győzött | El hungar boxer vínced per punctes |
82.13 | A német ellenfél pontozásos vereséget szenvedett | El german adversar ésed batit per punctes |
82.14 | Az ökölvívó-mérkőzéseken vagy az ökölvívó-bajnokságokon az ökölvívók jobbegyenest, balegyenest, jobb horgot vagy bal horgot visznek be az ellenfélnek | An les box competiciones o les box campionates les boxeres dan destre direct, sinistre direct, destre crochet o sinistre crochet al adversar |