76.00 | A zene | La musica |
76.01 | Az, aki szereti a klasszikus zenét, szívesen látogatja az Operaházat, a koncerttermeket és hallgatja a barokk, a klasszicista és romantikus zeneszerzőket | Il qui ama la clasic musica, freqventa con placer la Opera, les concert salas et audi les baroc, clasicist et romantic compositores |
76.02 | Soknak bérlete van | Multes haven un abonament |
76.03 | A zenerajongóknak csak egy kisebb része játszik valamilyen hangszeren | Solamente una minor parte des musicomanes joca alcun instrument |
76.04 | Ők leggyakrabban zongoráznak, hegedülnek vagy énekelnek | Iles jocan mas sovente el piano, el violin o cantan. |
76.05 | A zenekart a karmester vezényli | La orquestra es dirigit per el orquestra chef |
76.06 | Vannak ütős, húros és pengetős hangszerek | Id hay percusion, corda et picicat instrumentes |
76.07 | Szólóművészek: a szólóhegedűs, a szólózongorista és a szólóénekes | Solist artistes son: el violin solist, el piano solist et el solist cantant |
76.08 | Az ifjúság jobban szereti a könnyűzenét | La juvenesa preferi la leger musica |
76.09 | Szívesen hallgatja a dzsessz és gitárzenekarokat és a különböző együtteseket | Ella audi con gust les jazz et guitar orquestras et les divers ensembles |
76.10 | Mindkét nembeli fiatalság gyakran szórakozik a diszkókban | La juvenesa des dos sexes diverti se sovente in les discotecas |
76.11 | Az idősebbek nagyon szeretik a népzenét | Les personas de certan age aman multo la folkloric (popular) musica |
76.12 | A rádió gyakran közvetít népzenei műsorokat és magyar nótaesteket | La radio transmete sovente programes de popular musica et seratas de hungar cansones |
76.13 | Az opera szövegkönyvét librettónak hívják, a szövegkönyv írója pedig a librettista | El text libro de la opera nomina se libreto et el scriptor del text libro es el libretist |
76.14 | Brahms: C-dúr szonáta op. 1 | Sonata in do major op. 1 de Brahms |
76.15 | A levélária Puccini Tosca c. operájából | La letra aria de la opera Tosca de Puccini |